1
Journal de bord de la culture portugaise

Directeur: Luís Aguilar - Conception graphique: Vitália Rodrigues

Voyage virtuel au Portugal avec la voix de Amália Rodrigues ( Madragoa)l

Le Portugal en Symboles

Cette année la thématique de notre kiosque est La diversité lusophone
La décoration sera faite avec des photos des pays dont le portugais est la langue officielle, des drapeaux et des accessoires aux couleurs des drapeaux du Portugal et du Brésil. Il y aura la projection de vidéos sur la musique brésilienne et portugaise (concerts). Présentation de livres variés sur les littératures et les cultures lusophones, musique des pays lusophones, dégustation de mets brésiliens et portugais.

Café conversation ou 5 à 7 Babel

le 6 février de 17h à 19h
au local Z-310 du pavillon Claire-McNicoll

Parce que l’accès à des études universitaires mondialisées passe par l’acquisition d’un excellent niveau en langues étrangères, venez prendre un café et converser avec vos futurs professeurs de langue portugaise et cultures lusophones pour échanger quelques mots en portugais.

 








Test "F"
Le test le plus facile au monde!

Étude linguistique de l'Université de Cambridge
Incroyable, mais vrai !
La"Petie vie" Portugaise...

Il faut le voir!

par
Belmira Perpétua

Ce journal constituera, nous l'espérons, un outil précieux pour les étudiants et professeurs de la section des Études portugaises à l'Université de Montréal.

Nous souhaitons que ce media d'apprentissage et d'enseignement, vise à planifier la production de connaissances sur la culture portugaise, à développer son contenu et à réaliser une présentation matérielle soignée.
Le but premier de Terrae Portucalensis est d'assister les étudiants dans leur démarche d'apprentissage: leur fournir par écrit les notions les plus importantes, les libérer de la prise de notes, pendant les exposés, afin qu'ils se consacrent à comprendre et à participer plutôt qu'à tenter de tout noter. Nous vous proposons le nom Terrae Portucalensis.

Comme la France, l'Italie et l'Espagne, le Portugal fut une ancienne province romaine que l'on appelait alors la province de Lusitanie (en latin: Lusitania) car c'était à l'origine le pays des Lusitaniens. C'est ce qui explique aujourd'hui, pourquoi les locuteurs de portugais dans le monde sont appelés des lusophones. La Terra Portucalensis ou la Région de Portucale, est située à l'intérieur de la Castille - Léon entre les fleuves Douro et Lima et tient son nom de Portucale, nom romain de la ville de Porto.

Situé au Sud de l'Europe, ce petit coin du monde possède une culture originale. Longtemps ignoré et resté dans l'ombre, le Portugal vit en ce moment un âge d'or culturel, selon les dires de l'un de ses grands écrivains, Eduardo Lourenço. La magie de la culture portugaise est reconnaissable à travers son chant unique : le Fado. Non seulement le Fado est-il le chant traditionnel portugais, mais il est aussi le moyen d'expression de la saudade portugaise, un sentiment que l'on ne réussit pas à définir. Recordações, un groupe de musique montréalais, se spécialise dans l'expression de la saudade à travers le fado.

Par ailleurs, on ne peut pas passer à côté de la littérature et du cinéma portugais. Chacun est unique en son genre.

Afin de vous laisser libres de découvrir encore plus en profondeur la culture portugaise, certains sites Internet sont ci-joints. Ils vous donneront de plus amples informations sur la facette de la culture portugaise qui vous intéresse le plus.

La plupart des textes que nous présentons dans ce journal sont produits par les participants dans les tertulias animés par Luís Aguilar, tous tes mardis de 16 à 19 heures. Une tertúlia est une réunion à la portugaise. On peut y discuter de divers sujets comme la politique et la culture. Ce mot fait référence aux discussions, maintenant fameuses, auxquelles participait l'écrivain Eça de Queirós. C'est donc par ce moyen que nous voulons vous dévoiler le Portugal.



 

LE BRÉSIL
DANS LA WEB
João César Monteiro
(LE PLUS ICONOCLASTE DES CINÉASTES PORTUGAIS!)

L’art de se jeter à l’eau