Les langues
sont en effet essentielles pour l’identité
des groupes et des individus, et pour leur coexistence
pacifique. Elles constituent un facteur stratégique
pour la progression vers un développement durable,
et pour une articulation harmonieuse entre le global
et le local [...]
M.
Matsuura (Directeur général
de l'UNESCO)
- Il existe environ
7000 langues différentes parlées dans
181 pays
(230 en Europe, 2200 en Asie, 1400 en Afrique).
La Langue portugaise appartient à une des huit
grandes familles des langues du monde. Quelle est
cette famille? En quel groupe plus restreint de langues
appartient le Portugais? Quelles
sont les autres langues de ce groupe restreint?
(Réponse)
- Quelles sont
les langues européennes qui n’appartiennent
pas à la même famille linguistique, dont
est issue la langue portugaise?(Réponse)
- Au
nord-ouest de la Péninsule Ibérique,
le latin avait acquis une forme qui le distinguait
du léonais, du castillan et de celle des populations
mozarabes méridionales. Quelle est cette langue
qui était encore parlée lors de la naissance
du Portugal, considérée comme la langue
littéraire par excellence et qui a survécu
jusqu’au XVIe siècle?
(Réponse)
- Le
portugais, comme toutes les langues romaines, n’est
pas né du seul latin vulgaire. À l’époque
romaine existaient déjà des différences
dialectales de type «portugais». Quels
sont ces dialectes? (Réponse)
-
Le portugais, qui a déjà été
une langue naturelle, est aujourd’hui une langue
cultivée, parlée sur les cinq continents.
Il s’agit de la langue de huit patries. Quelles
sont ces huit patries? (Réponse)
-
En quelle mesure les habitants de ces huit pays parlent
le portugais, comme langue maternelle, et quelles
sont les autres langues y parlées ?(Réponse)
- Quels
sont les créoles de base lexicale portugaise
? (Réponse)
- Hormis,
les pays de langue officielle portugaise, quels sont
les pays, régions ou territoires dans lesquels
on parle le Portugais ?(Réponse)
-
Le portugais est une langue employée par plusieurs
organisations internationales. Lesquelles?(Réponse)
- Le
portugais est-il, oui ou non, une langue internationale?(Réponse)
- Le
17 août 1758, le portugais devient la langue
officielle du Brésil, par décret du
marquis de Pombal qui prohiba, par là même,
l'emploi de la langue générale. L’année
suivante, les jésuites qui avaient évangélisé
les indigènes et produit une littérature
en langue générale, furent expulsés
du pays par Pombal. Quelles furent, pour le Brésil,
les conséquences d’une telle mesure politique
sur la langue parlée dans ce grand pays-continent?
(Réponse)
- Depuis
1990, de nombreux accords de coopération scientifique
et technique ont été signés entre
le Portugal et le Brésil, ce qui a donné
lieu à plusieurs commissions communes de terminologie.
En quoi consiste cet accord. (Réponse)
-
Comme toutes les langues, le portugais est confronté
au problème de l’incursion de langues
étrangères, problème dont l’importance
varie entre autre, selon la réalité
sociale des pays desquels il en est la langue officielle.
Encore faut-il prendre en compte le fait que défendre
la langue ne signifie pas l’immuniser des contri-butions
et incorporations, nécessaires à son
renouvellement. À l’heure actuelle, le
Portugais souffre d’un excès de lexiques
étrangers et d’un relâchement de
ses normes, afin d’inclure des mots et des expressions
dans le vocabulaire. Donnez des exemples de ces excès,
en vous appuyant sur des situations concrètes,
et indiquez la manière de les éviter.(Réponse)
-
Afin de promouvoir, protéger et diffuser la
langue portugaise, les pouvoirs publics, en collaboration
avec la société, doivent affronter un
certain nombre de défis qui passent par l’instauration
de mesures concrètes. Énumérez
certaines de ces mesures. (Réponse)
- On
a pu constater qu’au terme de trois générations
d’immigrés portugais, la langue portugaise
n’est presque plus parlée par les luso-descendants,
dans des pays tels que la France et les Etats-Unis.
Délaissée au sein de la famille, la
langue portugaise tend à disparaître
et avec tout ça, ce sont des conflits identitaires
qui ont tendance à émerger, d’autant
plus que la langue est le fondement de la construction
identitaire. Dans quelle mesure peut-on considérer
que la situation est similaire au Québec, en
particulier et au reste du? Canada en général?
(Réponse)
- En
règle générale, on considère
que la protection d’une langue est une question
qui incombe à l’État, car cela
suppose le processus d’identité nationale.
Selon vous, le portugais est-il une question d’ordre
étatique, pour les gouvernements des pays qui
intègrent la CPLP?(Réponse)
-
La langue portugaise est-elle en possession de la
place qui lui est due, dans le panorama linguistique
et littéraire mondial?(Réponse)
|