LUSOFONIA: OS NOVOS MUNDOS DO MUNDO
Pesquisa Orientada na Rede
por Luís Aguilar



Qu'est-ce que c'est pour moi la Lusophonie?

Quels sont les fondements de la Lusophonie et quels sont les éléments qui la composent ?
par
Jean-Philippe Juneau


Étudiant de la Mineure en langue portugaise et cultures lusophones de l'université de Montréal

Pour répondre à cette question il faut avant tout savoir ce qu’est réellement la lusophonie. Est-ce simplement le regroupement de tous les pays (ou régions) dont la langue officielle est le Portugais? Ou est-ce que ce terme désigne plutôt quelque chose de plus vaste? Le terme lusophonie ne peut, à mon avis simplement se limiter aux frontières fixées par des organisations telles la CPLP et les PALOP. Mais il faut toutefois souligner que ces deux organisations sont les mieux placées pour justement promouvoir la langue portugaise à travers le monde et la grande variété de cultures qui la parlent. C’est pourquoi je préfère penser que la CPLP et les PALOP sont simplement des éléments qui forment en partie la Lusophonie. Ces deux organisations sont d’ailleurs nées de volontés différentes. La CPLP est un projet politique et linguistique dans lequel la langue portugaise est un lien historique et patrimoine commun entre les pays membres. Cette organisation ne tient toutefois pas compte des 4 722 000 Portugais vivant a travers le monde et formant la dite diaspora portugaise. D’autre part les PALOP on vus le jour dans but d’améliorer l’unité nationale des pays membres. En effet la langue portugaise a une grande importance politique dans ces pays mais demeure une langue étrangère pour la majorité des habitants de ces pays. C’est pour ces raisons entre autres qu’il est plus juste d’aller au-delà des frontières des pays mentionnés pour trouver tous les éléments qui composent la lusophonie.

En fait, il faudrait effacer toutes frontières pour pouvoir concevoir ce qu’est réellement la lusophonie, car elle porte également en elle la Grande Âme portugaise qui ne repose ni sur des frontières, ni sur des questions de langue officielle ou d’unité nationale. La présence des Portugais à travers le monde n’est peut-être vraiment pas un simple hasard de l’Histoire mais bien une quête. Une quête spirituelle telle que vue par Fernando Pessoa pour un jour atteindre une culture universaliste et spirituelle. Dans cette vision les différences entre peuples au niveau des traditions ne sont pas importantes parce qu’elles ont malgré tout des fondements communs. Ceci peut certes paraître utopique et c’est sûrement pour cette raison que Pessoa faisait référence à cet aspect de l’âme portugaise comme étant souterraine. Cela ne veut toutefois pas dire qu’elle ne se manifeste pas dans le présent par la dispersion des Portugais à travers le monde. C’est évidemment quelque chose d’impossible à recenser mais qu’il serait toutefois important de prendre en compte comme élément fondateur de la lusophonie aujourd’hui. Ainsi la lusophonie s’incèrerait aussi dans le contexte du Cinquième Empire. Elle transcenderait toute frontière et océans pour rejoindre toutes les personnes qui ont été touchées directement ou indirectement par cette « mission secrète »… Il me semble que la lusophonie englobe tous les recoins de la planète où la langue portugaise est parlée même si la langue officielle de ce pays est autre que le Portugais. C’est à ce niveau qu’elle se démarque des autres organismes tels que la francophonie ou le comonwealth car il ne s’agit pas simplement de réunir sous une même bannière des anciennes colonies. La lusophonie englobe aussi ceux qui comme certains de leurs ancêtres ont voulu partir, découvrir des mondes différents. Ce qui était selon Pessoa un processus de pensée attentive, d’expérience scientifique, de planification vigilante, dans lesquelles ont émergé, graduellement et progressivement les découvertes, est aujourd’hui plus proche de ce que Pedro Teixeira da Mota décrit comme étant: (…) un autre mouvement d’extension universaliste, cette fois non pas par conquête, mais par culture ou réalisation spirituelle. Il me semble que bien plus que les quelques pays qui ont aujourd’hui comme langue officielle le Portugais, la lusophonie représente également tout ceux qui comprennent et s’intéressent au Portugais et ceux a travers le mond
e


Montréal, avril 2005