La Saudade : poésie du fado

Mot intraduisible, la saudade est un sentiment propre aux Portugais. On essaie de l’expliquer et de lui donner un sens, mais on n’obtient qu’une idée approximative de ce mot. La saudade ne s’explique pas. Elle se vit, entre autres, par le fado.

Par
Belmira Perpétua

Amália Rodrigues
La grande dame du fado

La saudade est sans âge. La première apparition du mot daterait d’avant 1200 dans une des ballades du troubadour D. Sancho. Avec le mythe de la passion absolue, la saudade est la source de tous les mythes portugais comme celui de Dom Sebastião ou celui du Cinquième Empire. La saudade s’avère être non seulement un mot-clé dans la culture portugaise, mais aussi un sentiment incontournable.

Que veut dire saudade?

Si on ne comprend pas la langue portugaise, comment peut-on savoir ce que le mot saudade veut dire ou exprimer? Plusieurs ont essayé de le traduire, mais son sens reste toujours approximatif dans une autre langueque sa langue maternelle. D’après un site Internet (http://1001-cocktails.com/recettes/classiques/saudade.htm), la saudade peut se « comparer à un ensemble très fort de plusieurs états d’âmes comme un mélange de mélancolie, de tristesse, de regrets, de rêverie, de nostalgie et d’insatisfaction ». En fin de compte, la saudade veut exprimer une nostalgie absolue selon certains. La saudade, c’est s’ennuyer « d’une personne, d’un lieu, d’un moment, d’une circonstance… du passé, du présent ou du futur », retrouve-t-on encore sur cette source Internet. Le mot saudade pourrait être un cousin proche du spleen et du mal de vivre des auteurs romantiques français. Cependant, c’est un mal de vivre dans lequel on souffrance, c’est un rappel heureux d’un événement malheureux. La saudade a tellement de significations que chacun peut avoir sa propre idée de ce sentiment. D’ailleurs, plusieurs personnalités portugaises peuvent témoigner de cela :
v Camões : « Un bonheur hors du monde »;
v Fernando Pessoa : « La saudade c’est la poésie du fado… »;
v Amàlia Rodrigues : « Épine amère et douce ».
Toutefois, généralement, tous s’accordent sur le principe que la saudade exprime une nostalgie extrême.

Le fado

Style musical particulier au Portugal, le fado a une énorme popularité au pays. Il est le moyen par excellence pour exprimer la saudade. Traditionnellement, le fado se chante par une femme (sauf à Coimbra, où il est chanté par un homme) qui est accompagnée à la guitare portugaise (12 cordes) par deux hommes. À sa mort, Amàlia Rodrigues était la chanteuse de fado la plus connue au Portugal et dans le monde entier. Sa voix vibrante d’émotion a permis de faire connaître la saudade, à travers le fado, à plusieurs générations. Les textes du fado interrogent le destin. Ils « évoquent la nostalgie des morts et du passé, l’amour inaccompli, le chagrin, la condition humaine et nos sentiments, forcément éphémères », peut-on lire sur le site Internet. Ils peuvent être considérés comme l’ultime expression de la saudade et quand chantés, ils permettent aux auditeurs de vraiment découvrir l’état d’âme qu’est la saudade.

L’éternelle saudade de la culture portugaise est inexprimable, tout en étant une émotion aux multiples significations. Si elle apparaît comme un sentiment réservé aux Portugais, on peut néanmoins croire que tous peuvent l’expérimenter si ce n’est que par le fado!

La guitare portugaise à 12 cordes