Sem que
haja propriamente regras específicas e rígidas
para a emissão de um Parecer, há, ainda assim,
algumas orientações a seguir, e que, naturalmente
variam com o contexto e âmbito do documento requerido.
Um Parecer deve ser dado, realçando a natureza qualitativa
do projeto e dos seus principais autores e atores. Deve referir
a sua exequibilidade, assim como a sua utilidade e impacto
sociais que tem ou a sua contribuição para o
avanço do conhecimento na área de estudos que
abarca.
Exemplo de um Parecer:
Projeto
de Criação da ALUMO
(Associação Lusófona da Universidade
de Montreal)
PARECER
de Luís Filipe Tavares de Melo de Aguilar
Tendo-nos
sido pedido um parecer fundamentado sobre as vantagens e desvantagens
da criação de uma associação de
estudantes de Língua Portuguesa e Culturas Lusófonas
na Universidade de Montreal, cumpre-me emitir a minha opinião,
a partir dos conhecimentos que tenho de outras associações
de estudantes da Universidade de Montreal, das opiniões
de doze estudantes da cadeira de Português, Comunicação
Oral e Escrita e da prática de outras associações
montrealenses de âmbito semelhante.
O número crescente e já significativo de estudantes
universitários que falam Português e originários
de países de língua oficial portuguesa justifica,
por si, a existência de uma associação
lusófona em quase todas as universidades, em geral,
e na de Montreal, em particular.
Para além das múltiplas interações
entre projetos relacionados com a Língua Portuguesa
e a Lusofonia, que o ALUMO poderia facilitar nomeadamente
a definição de um espaço-temporal de
Encontro de falantes de Português, a criação
de uma associação desse âmbito na Universidade
de Montreal é o corolário lógico da evolução
que têm tido o ensino da Língua Portuguesa e
as Culturas Lusófonas naquela instituição
de ensino superior.
A ALUMO, para além de reunir os falantes de Português,
poderia, igualmente integrar os chamados lusófilos,
pessoas que apesar de não serem oriundos de quaisquer
dos países lusófonos têm manifestado interesse
pelo conhecimento das culturas lusófonas e pelo estudo,
promoção e difusão da Língua Portuguesa
no mundo.
Mau grado o grande empenho, criatividade e amor pela Língua
Portuguesa e pelas Culturas Lusófonas que evidenciam
os estudantes inscritos nas cadeiras do programa Mineure en
langue portugaise et cultures lusophones e os professores
que nele lecionam, a falta de coordenação e
de cooperação entre professores e, por consequência,
entre estudantes mais não faz com que todos se expressam
e comuniquem de costas voltadas uns para os outros, contraditando-os
com o que a respeito da Lusofonia, escrevem, estudam, debatem,
etc.
A falta de uma estrutura organizativa priva os estudantes
de um elemento fundamental das suas aprendizagens: a imersão
na vida social entre estudantes lusófonos da Universidade.
Uma tal associação com gente esclarecida porque
estudiosa do fenómeno da Lusofonia poderia bem conduzir
o processo lusófono em Montreal