Participação da Literatura Portuguesa no
Dia Mundial do Livro e dos Direitos de Autor: Leitura de Lobo Antunes: Feira do Livro

por

Vitália Rodrigues


Luís Aguilar lê a crónica de Lobo Antunes, A Feira do Livro, em Português


A atriz Kena Molina lê a crónica de Lobo Antunes, Feira do Livro, em Francês e também um trecho do escritor Edouard Glissant Todo o Mundo


Marie-Pierre Poulin, bibliotecária do Instituto Goethe leu o trecho em francês do livro do escritor alemão Wolfgang Büscher
Elena Benelli, Estudos Italianos da Universidade Concordia, leu em francês e italiano um extrato do livro de Giogio Faletti ,
Eu Mato

Realizou-se no dia 26 de abril de 2011, das 16 às 20.00 horas, no Hall da Bibliothèque et Archives nationales du Québec, um evento literário que reuniu pessoas de todas as nacionalidades que, quiseram celebrar o Dia Mundial do Livro e dos Direitos de Autor.

Algumas das vária literaturas europeias representaram-se nesta sessão pela leitura de um texto cada uma, lido primeiro na versão original e, depois em Francês. A literatura portuguesa esteve simbolicamente presente, através da leitura de uma das crónicas do escritor António Lobo Antunes, figura emblemática da letras portuguesa e europeia contemporâneas, cabendo a Luís Aguilar a leitura em Português de A Feira do Livro, tirado do primeiro Livro de Crónicas, de Lobo Antunes. Antes, a atriz Kena Molina leu o mesmo texto na versão francesa.

É de referir que esta participação portuguesa se enquadra, segundo o seu promotor, o docente do Instituto Camões, Luís Aguilar, na linha estratégica de internacionalização da cultura portuguesa, que não se esgota nesta tarde literária. Segue-se-lhe a participação da literatura portuguesa no próximo Festival Internacional de Literatura de Montreal, a realizar em setembro próximo (ler a reportagem da edição de 2010).



Este dia homenageia o livro, a leitura e a literatura mundial, em todo o mundo, desde 1995, por iniciativa da UNESCO. E não é por acaso que esta homenagem se realiza no dia 23 de abril: a 23 de abril de 1616 morreu Miguel de Cervantes, a 23 de abril de 1564 nasceu e morreu em 1616 William Shakespeare, a 23 de abril de 1899 nasceu Vladimir Nabokov e a 23 de abril de 2010 esteve pela primeira vez uma autora literária portuguesa, Lídia Jorge, na Universidade de Montreal. Segundo a lenda catalã, no dia de 23 de abril, os cavalheiros ofereciam uma rosa à sua amada que, por sua vez, agradecia, oferecendo-lhes um livro. Por isso, este evento celebrava, igualmente, o dia da Rosa e da Liberdade dos catalães.

Este evento foi organizado pelo círculo de leitura de Montreal "Lisez l'Europe!", por vários institutos (Instituto Goethe, Instituto de Cultura Italiano, Instituto Camões), a livraria Las Américas e os consulado de Espanha, França e Portugal. É raro reunir tantas instituições, associações culturais e representações diplomáticas em tão grande número nesta metrópole, a fim de organizarem um evento literário, com tempo e recursos para uma celebração de jus.



Björn Brömmelsiek leu um trecho do livro Berlim - Moscovo, uma Viagem a pé de Wolfgang Büscher


Èric Viladrich Castellanas, leitor de Estudos Catalãs, lê em francês, um extrato do livro, A Pele Fria de Albert Sánchez Piñhole. Gloria Ramia lê o mesmo extrato em Catalão.
Maria del Mar Rufin leu em espanhol um trecho do livro de Lorenzo Silva, El lejano país de los estanques.


Os sorteios bafejaram algumas portuguesas presentes no evento: Tina Santos Vieira, Vitália Rodrigues e Adriana.

Esta tarde literária prosseguiu com várias praxes deste tipo de eventos: um sorteio dos livros lidos antes e, depois, a troca de livros em alemão, catalão, espanhol, francês, italiano ou em português, entre os participantes. Por fim, houve uma oferta de rosas da parte da Casal Català del Quebec.


 


Voltar à Página do

Página Patrocinada por

Página Criada
por
Vitália Rodrigues